¿Sabías por qué se conoce como LECHUGUINO al joven que se compone mucho y sigue rigurosamente la moda?
También al que presume de madurez y conocimiento, tanto física como mentalmente, pese a ser excesivamente joven.
A principios del siglo XIX se puso de moda entre los jóvenes afrancesados partidarios de Napoleón, vestir con calzones, levitas y sombreros de color verde.
Popularmente se les empezó a llamar lechuguinos al compararlos jocosamente con una lechuga.
¿Sabías por qué se llama CÁRDIGAN cierta prenda de vestir?
Se trata de una chaqueta de lana, sin cuello y con botones en la parte delantera.
Debe su nombre a James Thomas Brudnell (1797-1868), séptimo conde de Cárdigan, general del ejército inglés, que en 1854 dirigió la famosa carga de la Brigada Ligera en el ataque a Balaclava, durante la guerra de Crimea.
Antes del ataque y para protegerse del frío, el conde de Cárdigan se hizo tejer tal prenda.
Desde entonces lleva su nombre.
¿Sabías por qué IR DE TIROS LARGOS es vestir de gala?
También vestir con lujo, pompa o grandeza.
La expresión de tiros largos tiene su origen en que antiguamente en España cada particular podía hacer tirar de su coche el número de caballos o mulas que considerase conveniente, pero sólo el rey y la grandeza podían uncir a sus carrozas el tiro delantero a mayor distancia de los demás, como reconocimiento a su rango y posición social.
Para ello se separaba el tiro delantero de los traseros con el uso de cuatro o cinco varas de correas o tirantes, lo que se llamaba tiros largos.
Posteriormente se asimiló la gala de los tiros de caballería con las prendas que personas tan notables vestían.
Suena como un aplauso, como un gatillo que se aprieta o como un pestillo de puerta que se cierra. Ciertamente nos evoca un sonido seco y de corta duración. Y puede que sea todo eso, pero también es un sombrero.
Concretamente y según el diccionario, un sombrero de copa alta, que por medio de muelles puede plegarse con el fin de llevarlo sin molestia en la mano o debajo del brazo. Aunque también un sombrero de tres picos, cuyas partes laterales se juntaban y que se podía llevar fácilmente debajo del brazo.

¿Sabías por qué CAÉRSELE A UNA LAS BRAGAS AL SUELO es sinónimo de recibir una gran sorpresa o una fuerte impresión?
También verse en un peligro o ante una amenaza imprevista y, en general, ante cualquier situación de miedo o riesgo.
Es ésta una frase de reciente acuñación y que goza de gran aceptación. En un principio se dirigía a las féminas aunque actualmente se obvia el género y se espeta la frase a cualquiera, prescindiendo de su sexo.
Parece tener su origen en la expresión no llegarle a uno la camisa al cuerpo, utilizada también en sentido figurado para expresar que el miedo o una situación de amenaza o riesgo nos afecta. Ocasiones en las que parecemos encogernos tanto física como emocionalmente.
Tanto nos encogemos que la camisa, que es la prenda más cercana a nuestro cuerpo, de repente parece no llegar a tocar nuestra piel. Y ese encogimiento haría que otra prenda cercana a la piel, una prenda íntima como unas bragas, libre de la sujección corporal, cayera al suelo.
¿Sabías por qué SABER DÓNDE LE APRIETA EL ZAPATO a uno es tanto como decir que sólo el que vive una circunstancia determinada está capacitado para juzgarla?
Solamente el que protagoniza una situación, cuenta con los elementos de juicio suficientes paa valorarla en lo que a él concierne.
En Vidas paralelas de Plutarco (siglo I), se cuenta que Paulo Emilio era un patricio romano que tenía una esposa, joven, rica y hermosa, y a pesar de ello la repudió. Sus amigos se escandalizaron con tal acción carente de sentido y le afearon su proceder. Preguntado el patricio por la razón de sus actos, éste se descalzó de un zapato y mostrándoselo a sus amigos dijo: “¿Habéis visto alguna vez un zapato mejor hecho y más trabajado y elegante que éste? Pues yo, y sólo yo sé dónde me aprieta.”
La expresión caló en el lenguaje y pasó a ser utilizada como réplica cuando se acusa a alguien de obrar con ligereza e insensatez.

¿Sabías por qué llamamos PAYASO al artista ambulante o de circo que nos hace reir con sus gracias?
También se dice de la persona poco seria, propensa a hacer reír con sus dichos o hechos.
A comienzos del siglo XIX se empieza a oír el término a través de la forma francesa paillasse, pero su origen más antiguo se encuentra en el italiano pagliaccio, ‘saco o colchón de paja’, y éste a su vez lo tiene en el latín palea, ‘paja’.
Y esto es así debido a que en la comedia tradicional italiana, que se representaba al aire libre, el bufón o personaje que hacía de gracioso iba vestido con telas bastas, similares en textura a las telas con las que se confeccionaban los sacos de paja.

¿Sabías por qué ESTAR COGIDO CON ALFILERES es ser provsional, estar en proyecto o no ser definitivo?
También se dice de lo que está en precario y no se puede mantener en tal situación si no se completa o modifica.
La expresión tiene su origen en el ámbito de la costura y alude a las prendas que se cosen con puntadas largas o hilvanes, uniendo lo que se ha de coser más tarde definitivamente, una vez realizadas las correcciones a las que haya lugar tras la prueba de la pieza.
Era frecuente reforzar el hilvanado con alfileres, o incluso sustituirlo por éstos, por lo que la frase cuajó en el lenguaje.
Al respecto también se dice tener hilvanado un asunto cuando solamente se tienen establecidas las líneas generales y aún no se ha pasado a concretar.
¿Sabías por qué poner de chupa de dómine a alguien es censurarle, reprenderle?
Se dice que se pone como chupa de dómine a algo o a alguien de quien se habla muy mal, a quien se crtitica con ensañamiento.
Actualmente diríamos que a tal individuo se le pone como un trapo, y realmente son expresiones muy similares tanto en significado como en concepción. Es decir, en ambas se identifica la suciedad con las ofensas verbales.
Y la chupa (del árabe yubba), al igual que juba y el jubón, era una prenda con faldones que los soldados solían llevar bajo la casaca y que acostumbraba a ser un tejido basto y de mala calidad. Pero también se llamó así a las sotanas.
Y aquí está el origen de la expresión, en la sotana de los curas que ejercían de maestro y preceptor de gramática latina —que es lo que significa el apelativo de dómine— y que eran personajes que ganaban muy poco y que, quizás por su pobreza, abandonaban su aseo personal hasta el punto de ser motivo de burla y ser considerados paradigma del vestir desastrado.
Respuesta a una consulta de malu
¿Sabías por qué IR HECHO UN BRAZO DE MAR es ir ataviado con mucho lujo y lucimiento?
Un brazo de mar según consta en el DRAE es un canal ancho y largo del mar, que entra tierra adentro. E ir hecho un brazo de mar es una locución coloquial que se aplica a una persona por su majestad y elegancia en el vestir.
No parece tener la locución ningún origen en particular, es más bien una expresión más, digamos natural, propia de una comparación más o menos obvia. Tampoco se trata de una expresión de nuevo cuño, puesto que ya aparece en el Diccionario de Autoridades A-B (1726) y en el tomo G-M (1732), en los términos que siguen:
Está o va hecho un brazo de mar. Comparación que metaphoricamente se aplica del que vá mui galan, rozagante, magnífico y pomposo, que por otra phrase se dice de mar a mar.
Lo que nos remite a una locución de mar a mar, de la que nos dice lo siguiente:
De mar à mar. Phrase adverbial, que significa con gran magnificencia, magestad y grandeza, con todo el lleno y perfeccion que debe tener una cosa.
Y que actualmente está recogida con la siguiente definición: Denota la abundancia de algunas cosas que ocupan determinado sitio. También para indicar el lujo o exceso en los adornos.
Todo ello nos remite a la quinta acepción del término mar: Abundancia extraordinaria de ciertas cosas. Cuyo uso queda plasmado en frases tan habituales como: lloró un mar de lágrimas, es un niño la mar de salado y estar la mar de rico.
Por lo que pareces ser que en algún lejano momento se asimiló la magnificencia, la grandeza y la majestad de un brazo de mar a la ostentación, la dignidad y el lujo en el vestir, quizás primero en personas de elevado rango social, poder y majestad.
Toda esta inmensidad del mar pudo reforzarse con el sentido metafórico de brazo: esfuerzo, poder, valór y ánimo. Con usos como brazo de Dios, el largo brazo de la ley y luchar a brazo partido.
Respuesta a una consulta de clawdio