Entradas relacionadas con chistes

Hay chistes y chistes. Estos son chistes de lenguaje: ambigüedades, equívocos, juegos de palabras… En definitiva, chistes malos… O no. -Todas me llaman feo hasta que se enteran de cuánto gano. -¿Y cómo te llaman entonces? -Feo y pobre. -Ayer, buceando, un amigo mío “contenió” la respiración diez minutos. -Será “contuvo”. -No, no, ni tubo ni nada. -¿Practicas algún deporte extremo? -Bueno… de vez en cuando le llevo la contraria a mi mujer. -¡Hola, tío! ¿Cómo estás? Te llamo porque no se te ve el pelo por el bar… ¿qué tal la vida de casado?… Read Article →

Hay chistes y chistes. Estos son chistes de lenguaje: ambigüedades, equívocos, juegos de palabras… En definitiva, chistes malos… O no. -¿Y qué es de tu vida? -Me diagnosticaron una enfermedad de esas llamadas raras. -¿Y qué tienes? -Cromatodigitis. -¿Y eso qué es? -Que confundo los colores con los números. -¡Qué marrón! -¡Por el culo te la hinco! -Hola, ¿son aquí los exámenes de jardinería? -No, se ha equivocado de planta. -Pues sí que empezamos bien… -¿Me podría decir su número de DNI sin la última letra, por favor? -Claro, a ver si te piensas que… Read Article →

Hay chistes y chistes. Estos son chistes de lenguaje: ambigüedades, equívocos, juegos de palabras… En definitiva, chistes malos… O no. -Y tu mujer ¿a qué se dedica? -Es jinete de aves de corral. -¿Y eso qué es? -Que siempre está montando pollos. -Soldado, deberíamos retroceder y escondernos tras esas rocas. -¿Parapetarnos, mi sargento? -Para que no nos vean, mariconazo. -Jefe, el jueves tiene una reunión a las 9. -Posponlo. -Pos ya lo he puesto. -¿Cómo te llamas? -Vane. -¿Vane de Vanessa? -No, de Banesto, no te jode. -¿Nombre? -Bond, James Bond. -Bien, Bond Jamesbond. -No,… Read Article →

¿Qué poner en el CV al indicar el nivel de inglés? Se ponen muchos “medio”, “medio-alto”, “avanzado”, pero… ¿se corresponden con la realidad? Esto es lo que pasa en una entrevista de trabajo con muchos de esos niveles “altos”. -¿Sabe usted ingles? -Sí. -¿Nivel? -Level -¿Sabe usted inglés? -Oui. -Oiga, que eso es francés. -¡Ah, sí? Pues apúntelo también. —¿Sabe usted inglés? —Sí. —Bien, ¿qué significa “I am”? —¡Una de la mañana! -¿Sabe usted inglés? -Sí. -¿Cómo se dice “uno”? -Eso es fácil: como mi cuñado. -¿Cómo que como su cuñado? -Uán. -¿Sabe usted inglés?… Read Article →

Hay chistes y chistes. Estos son chistes de lenguaje: ambigüedades, equívocos, juegos de palabras… En definitiva, chistes malos… O no. -Doctor, tengo complejo de fea. -Hum… Tranquila, que no es complejo. Dos amigos: -¡Cómo has podido tirarte a mi hermana! -Hombre… estaba desnuda… yo soy un hombre… ¿qué querías que hiciera? -La autopsia, hombre, la autopsia. -Cariño… ¿me engañas con otra? -Vale. Dos amigos. -¡Hombre! ¿Qué es de tu vida? -Bien. ¿Sabías que llevo ya dos meses en el gimnasio? -¿Y tu familia no te echa de menos? -Cariño, está lloviendo y sigues siendo un… Read Article →

Hay chistes y chistes. Estos son chistes de lenguaje: ambigüedades, equívocos, juegos de palabras… En definitiva, chistes malos… O no. -Mamá, ¿puedo usar el coche? -No, no puedes sin mi supervisión. -¡Uy! ¡Perdón por no tener súperpoderes como tú! Un amigo a otro: -Ayer asistí a un curso de crítica constructiva. -¿Y qué tal? -Fue una puta mierda. -Eres un egocéntrico. -¿Yo? ¡Pues anda que yo! Un amigo a otro: -¿Te sabes el chiste del hombre entre dos vallas? -No. -Vaya, hombre, vaya. La mujer al marido: -Estoy embarazada. ¿Qué quieres que sea? -Mio. -Hola… Read Article →

Hay chistes y chistes. Estos son chistes de lenguaje: ambigüedades, equívocos, juegos de palabras… En definitiva, chistes malos… O no.   Un amigo a otro. -Mi suegra me trata como a Dios. -¿Y eso? -Pues… sabe que existo, pero no me puede ver. Un borracho le envia un SMS a su esposa. -Amor, llego en 30 minutos… Si no he llegado vuelve a leer el mensaje. Una señora a otra. -No puedo comer carne. -¿Tensión alta? -No, pensión baja. El profesor a un alumno. -Estás expulsado del equipo de paracaidismo. -¿Por qué? -Porque no me… Read Article →

Hay chistes y chistes. Estos son chistes de lenguaje: ambigüedades, equívocos, juegos de palabras… En definitiva, chistes malos. O no. Como los que vienen a continuación. Un hombre que trabajaba en una fábrica de conservas le confesó a su mujer que estaba poseído por una terrible obsesión: Introducir su pene en la cortadora de pepinos. Espantada, la esposa le sugirió que consultara con un psicólogo. El marido prometió que lo pensaría, pero todos los días le repetía a su esposa la misma historia, hasta que ella, harta, un día le dijo: -¡Pues mételo y no… Read Article →

Hay chistes y chistes. Estos son chistes de lenguaje: ambigüedades, equívocos, juegos de palabras… En definitiva, chistes malos. Como los que vienen a continuación. En una entrevista de trabajo. -Un curriculum impresionante. Dice Vd. que habla perfectamente inglés. -Sí, fui a un colegio bilingüe. -Y francés. -Sí, mi madre era francesa. -Y alemán. -Mi padre nació en Berlín. -También italiano. -Trabajé en Italia un par de años. -¿Y chino? -Tuve una novia china. -Muy bien, queda Vd. contratado. Colamente una curiosidad, ¿conociendo tantos idiomas, Vd. en qué piensa? -En sexo, como todo el mundo. En… Read Article →

Dicen que son juegos de niños, pero quizás alguno arranca una sonrisa. ¿En qué se parece un sauce a un zapato? En que el sauce llora, y el zapato consuela. ¿En qué se parecen las mujeres a los huracanes? En que llegan fuertes y salvajes y se van con tu coche y tu casa. ¿En qué se parece un pato cojo a un pato viudo? En que los dos se quedaron sin pata. ¿En qué se parece un boxeador a un astrólogo? En que todo el tiempo ven las estrellas. ¿En qué se parecen los… Read Article →

Scroll To Top

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR