Últimos artículos en Juegos de palabras

Los palíndromos son unas curiosas palabras o frases que se leen igual si lo hacemos de izquierda a derecha como si lo hacemos de derecha a izquierda. Etimológicamente, el término proviene del griego pálin (de nuevo) y de drómos (carrera) con el significado de que retrocede, que va y viene. Uno de los más conocidos es: “Dábale arroz a la zorra el abad”. Los hay de una sola palabra: “Ana”, “Oso”, “Allá”, de entre los que “reconocer” es el más largo que se conoce. Los hay muy cortos: “Anilina”, “Arte letra”, “Amor broma”… Los hay… Leer más →

Más composiciones con sonidos repetidos, trabados y de difícil pronunciación. Un juego de palabras muy popular. ¡Compadre, cómpreme un coco! ¡Compadre, coco no compro! Porque el que poco coco come, poco coco compra. Yo, como poco coco como, poco coco compro. Cuando cuentes cuentos cuenta cuantos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas, nunca sabrás cuantos cuentos sabes contar. Pienso que piensas en mí… que piensas que estoy pensando, que piensas que pienso en tí. Hombre de parca daga que gastas poca capa parda, el que poca capa parda gasta, poca capa parda… Leer más →

El término proviene del griego pan, ‘todo’. y gramma, ‘letra’, y se trata de una frase o fragmento de un texto que contiene todas las letras del alfabeto. En un sentido amplio todo texto suficientemente largo es un pangrama, pero el nombre se aplica cuando se trata de una sola frase más o menos larga, siendo más valiosa y difícil cuanto más corta. El hipotético pangrama perfecto tendría una sola letra de cada, que según el alfabeto castellano serían: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, Ñ, O, P,… Leer más →

La antanaclasis es una figura retórica consistente en la repetición de una o más palabras polisémicas en un mismo escrito, frase o poema, con dos sentidos semánticos diferentes. Una palabra polisémica es aquella que tiene varios significados, como por ejemplo “lomo” (de un animal / de un libro). Está relacionada con la ambigüedad y en algunos casos nos recuerdan a los trabalenguas. Ayer discutí con el camarero. ¿Por qué? ¿Cuándo? ¿Cómo? Porque cuando como me gusta que me traten con esmero. Con los tragos del que suelo llamar yo néctar divino, y a quien otros… Leer más →

Todas las palabras tienen un significado; es su razón de ser. Si no nombran, definen o representan una realidad o un concepto no son necesarias, pues carecen de valor. Pero se da el hecho de que dos palabras perfectamente válidas se unen para no decir nada. Por ejemplo, si unimos el sustantivo multiplicación con el adjetivo angosta obtenemos angosta multiplicación. Puede quedar más o menos bien, pero no tiene significado. La multiplicación puede ser larga, fácil, pero no angosta. Y angosta puede ser una senda, una callejuela, pero no una multiplicación. Si lo completamos diciendo… Leer más →

¿Sabías por qué se llama TIOVIVO al carrusel de caballos de las ferias? Es éste un curioso apelativo el que recibe la atracción de feria también conocida como carrusel o más familiarmente como caballitos. En sus inicios era una aparato muy sencillo, consistente en una recia viga vertical rematada en un eje, y en dos tablas iguales puestas en cruz que giraban sobre él y de cuyos extremos pendían sendos caballitos de cartón. Los pequeños jinetes trataban de introducir un palito en una anilla, que pendía de un poste o que sostenía en dueño del… Leer más →

También llamados viceversa o contrarios son unos juegos populares de tradición oral en los que se juega con las palabras en base a la inversión de términos. La frase original se duplica invirtiendo los componentes —más o menos alterados— para conseguir la antítesis o el contraste de significados. Nada más esclarecedor que unos ejemplos: “Pierna que guarda su cara, cara que guarda su pierna.” Góngora “Un santo triste es un triste santo.” San Francisco de Sales “¿No ha de haber un espíritu valiente? ¿Siempre se ha de sentir lo que se dice? ¿Nunca se ha… Leer más →

Palabras maleta

Cuando se unen dos palabras para formar una nueva, cuyo significado es la combinación de los significados de las palabras generadoras, decimos que estamos frente a una “palabra maleta”. Es un neologismo —con un significado tan solo imaginado por su creador— formado por la fusión de dos palabras ya existentes. Su utilización es bastante frecuente en los casos en la que la combinación ha tenido éxito. Podemos citar por ejemplo motel, que formada por motor y hotel sirve para designar a los hoteles de carretera. También smog que formada por smoke, ‘humo’ y fog, ‘niebla’… Leer más →

Son composiciones con repetición. Del griego tautó, ‘lo mismo’, y grammé, ‘escritura’. Así el término puede definir a la composición con repetición de letras y se suele aplicar al caso de un texto en el que todas las palabras empiezan con la misma letra. Con la P Primorosa Paulina: Pienso pedirte próximamente; pero preveo pésimo parecer paternal, porque para pájaro poseo poca pluma, pues padezco persistente pobreza porque pertenezco pléyade poetastros pálidos, pensativos, perezosos… Prodúceme pesar participártelo; pero peor pecado pintarte panoramas pintorescos para perderlos pronto. ¡Paraíso perdido… por pocas pesetas! Pide, por piedad, paciencia… Leer más →

Uno de los juegos de palabras más extendido es el trabalenguas, que consiste en una frase cargada de aliteraciones (repeticiones de uno o varios sonidos semejantes en una palabra o enunciado) que debe ser pronunciada con cierta velocidad. El objetivo es demostrar la destreza verbal de hablante, recitando una serie de frases con complicaciones fonéticas. Veamos si se “lengua la traba” con alguno de los siguientes ejemplos: Maria Chuzena su choza techaba. Un techador que por allí pasaba dijo: “Maria Chuzena ¿techas tu choza o techas la ajena?” Ni techo mi choza ni techo la… Leer más →

Scroll To Top

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies