Calambur (5)

Se les llama frases dobles, en el sentido de que se trata de frases que tienen un doble significado seg√ļn la diferente segmentaci√≥n de las letras que las componen, que son las mismas en ambos casos.

Algunos ejemplos:

El condenado = el conde nadó
Ató dos palos = a todos palos
María es pía = María espía
Dicen que su padre es conde = dicen que su padre esconde
Entreno en coche deportivo = en tren o en coche deportivo
Salió a oscuras y en celada = salió a oscuras y encelada
Yo lo coloco y ella lo quita = yo loco, loco y ella loquita
Si yo lo quito, ella lo caza = si yo loquito, ella locaza
Lo vio lento = lo violentó
De rechazo = derechazo
Isabel legar√° su casa = y sabe llegar a su casa
Ser vil, letal, impía = servilleta limpia
¡Sal chichón! = salchichón
Echa té = échate
El dulce lamentar de dos pastores = el dulce lamen tarde dos pastores
El rey no muere = el reino muere

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Artículos relacionados que pueden ser de tu interés