Calambur (4)

Se les llama frases dobles, en el sentido de que se trata de frases que tienen un doble significado seg√ļn la diferente segmentaci√≥n de las letras que las componen, que son las mismas en ambos casos.

Algunos ejemplos:

Con su mismo = consumismo
Contenedor = con tenedor
Me ando = meando
Cojo nudos = cojonudos
Noruega = no ruega
Aquilino = aquí Lino
Toma, Tito = tomatito
Casi miro = Casimiro
Loco loco = lo coloco
Para dos = parados
Oh, To√Īo = oto√Īo
Artes anales = artesanales
Comprobar = compro bar
Devotos = de votos
Es Laos tía = es la ostia
Sí, corresponsal = si corres, pon sal
María no estudia = Mariano, ¡es tu día!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos relacionados que pueden ser de tu interés