<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Hispanismos en inglés</title>
	<atom:link href="http://www.1de3.es/2006/07/27/hispanismos-en-ingles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.1de3.es/2006/07/27/hispanismos-en-ingles/</link>
	<description>Frases y Palabras, etimologia, curiosidades del lenguaje español, origen de las palabras, refranes y su significado.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 May 2012 10:40:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Xisku</title>
		<link>http://www.1de3.es/2006/07/27/hispanismos-en-ingles/comment-page-1/#comment-32016</link>
		<dc:creator>Xisku</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 09:46:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-32016</guid>
		<description>Barbecue viene del frances (se escribe igual) y proviene de las palabras Barbe Cul : Barba Culo! Basicamente era asi como se atravesaban a los animales con un palo antes de ponerlos sobre el fuego.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Barbecue viene del frances (se escribe igual) y proviene de las palabras Barbe Cul : Barba Culo! Basicamente era asi como se atravesaban a los animales con un palo antes de ponerlos sobre el fuego.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Hispanismos en inglés - Amalgama</title>
		<link>http://www.1de3.es/2006/07/27/hispanismos-en-ingles/comment-page-1/#comment-32010</link>
		<dc:creator>Hispanismos en inglés - Amalgama</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 15:32:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-32010</guid>
		<description>[...] Hispanismos en inglés [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Hispanismos en inglés [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: foroblogger</title>
		<link>http://www.1de3.es/2006/07/27/hispanismos-en-ingles/comment-page-1/#comment-32006</link>
		<dc:creator>foroblogger</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 07:14:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-32006</guid>
		<description>La mayoria se dicen exactamente igual no?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La mayoria se dicen exactamente igual no?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mairena</title>
		<link>http://www.1de3.es/2006/07/27/hispanismos-en-ingles/comment-page-1/#comment-32005</link>
		<dc:creator>Mairena</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 21:24:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-32005</guid>
		<description>Ni albino ni albo vienen del espanol.... vienen del latín dónde el inglés lo ha tomado...

Este post no es serio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ni albino ni albo vienen del espanol&#8230;. vienen del latín dónde el inglés lo ha tomado&#8230;</p>
<p>Este post no es serio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: avvocato spagna</title>
		<link>http://www.1de3.es/2006/07/27/hispanismos-en-ingles/comment-page-1/#comment-32004</link>
		<dc:creator>avvocato spagna</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 21:23:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-32004</guid>
		<description>muy interesante</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>muy interesante</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: meneame.net</title>
		<link>http://www.1de3.es/2006/07/27/hispanismos-en-ingles/comment-page-1/#comment-32003</link>
		<dc:creator>meneame.net</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 14:15:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-32003</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Hispanismos en iglés...&lt;/strong&gt;

Al igual que en el castellano encontramos anglicismos, latinismos, galicismos… en otros idiomas también encontramos hispanismos. Esto es, palabras castellanas que otros idiomas han adaptado y hecho propias. A continuación un extracto de una extensa...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Hispanismos en iglés&#8230;</strong></p>
<p>Al igual que en el castellano encontramos anglicismos, latinismos, galicismos… en otros idiomas también encontramos hispanismos. Esto es, palabras castellanas que otros idiomas han adaptado y hecho propias. A continuación un extracto de una extensa&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: melissa vianey</title>
		<link>http://www.1de3.es/2006/07/27/hispanismos-en-ingles/comment-page-1/#comment-27884</link>
		<dc:creator>melissa vianey</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2008 23:23:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-27884</guid>
		<description>estoy buscando 
FRASES en NAHUATL y en ESPAÑOL</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>estoy buscando<br />
FRASES en NAHUATL y en ESPAÑOL</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

