El caló

El caló es una lengua mixta de base gramatical española y vocabulario gitano del romanó, hablada por gitanos españoles.

El pueblo gitano, también llamado bohemio o zíngaro, era nómada. Cuando en el siglo XII llegan los primeros gitanos a Europa procedentes del este, tienen una sola lengua, la romaní, cuyo origen puede buscarse en el sánscrito —lengua sagrada de la India— o, más concretamente en el prácrito, la lengua popular. Por ello está emparentada con el hindi, el gujarati, el urdu y el mahratta entre otras.

Por esta época la lengua romaní estaba muy influenciada por las lenguas iraníes —lo que parece indicar una larga permanencia gitana en estas tierras— y con un gran peso, sobre todo gramatical y sintáctico, de las lenguas balcánicas (griego, rumano y búlgaro). Se puede decir que se trata de una lengua india “balcanizada”.

El romanó original, al contacto con las otras lenguas, se fraccionó en diferentes dialectos que finalmente dieron lugar a nuevas lenguas catalogadas como neo-romaní y que, posteriormente, se fusionaron con las lenguas vernáculas.

La primera mención al pueblo gitano en España se remonta a 1425. Tras un periodo de tolerancia que llega hasta 1499, la corona española persigue al pueblo gitano, obligado a elegir entre el abandono de sus costumbres y el destierro. A partir del siglo XVII comienzan a crearse comunidades gitanas sedentarias, principalmente en Andalucía, llegando a reemplazar a las morerías o barrios moros de los arrabales o extramuros.

Es importante comprender este aspecto marginal —que a veces lleva a la confusión entre la germanía o jerga de maleantes y el caló— ya que influye negativamente en las adopciones de términos del romanó, pues es corriente que tan solo se adapte el significado más negativo. Este es el caso de camelar, verbo que significa “querer”, “amar”, “enamorar”, y que pasó al castellano con el sentido de “engañar y seducir”; al igual que ocurre son el verbo caló mangar que significa “pedir”, “mendigar”, que se adopta con el significado de “robar”.

El caló es, pues, el resultado de un proceso de cambio lingüístico en el que se ha asimilado la fonología y la sintaxis del castellano y se ha mantenido multitud de términos del romanó. Y no solamente se ha influenciado la lengua gitana, el castellano ha adoptado multitud de vocablos del romanó que han pasado al castellano coloquial, y con tal arraigo que realmente llega a sorprender este origen.

Para ello nada mejor que unos cuantos ejemplos:

bulo: embuste, mentira
camelo: enamoramiento, y posteriormente, seducción, engaño
canguelo: temor
chachipén: verdad
chalao: loco
chaval: joven, mozo
chepa: joroba
chichi: genitales femeninos
chingar: cohabitar, y posteriormente, acto sexual
chola: cabeza
chivato: soplón, delator
chorear: robar, hurtar
chungo: guasa, y posteriormente, feo, malo
coba: persuasión
cuezco: pedo
currelar (currar): trabajar
enroscar: liar, envolver
fané: triste (como dice el tango: “sola, fané y descangayada…”)
garito: casa, y posteriormente, antro
geta: hocico, y posteriormente, cara
ligar: entablar amistad, y posteriormente, sólo con el sexo opuesto y con motivación sexual y/o amorosa
longuis: inocente (de ahí hacerse el longuis, con el significado de disimular, de hacerse el inocente)
menda: yo
parné: dinero
perplejo: sobresalto
pinrel: pie
piño: diente
privar: beber
sobar: dormir
tasca: taberna

17 Comentarios

  1. antonio dice:

    haber atnto y tantp haber si sabes lo k es el jojoi
    coño chocho chichi=jojoi

  2. MANUEL AGUILERA MONTOYA dice:

    LLO SOI JITANO DE PURA RAZA I EL CALO ES UN IDIOMA KE NOS COMUNICAMOS TODO DE LA RAZA JITANA ME LLAMO MANUEL AGUILERA MONTOYA ES COMO EL INGLES OU OTROS IDIOMAS

  3. pepa dice:

    porfabor alguien me enseña unas frasecillas en CALÓ ?

  4. tamara dice:

    por favor kiero ke alguien me enseñe algo de caló me enkanta la razagitanaa todoo lo ke teneiss los gitanosss me fascinaaa,…por favor agregarmeee tamaryta_mulan18…

  5. MARIA DEL MAR dice:

    POR FAVOR NESESITO QUE ALGUIEN ME ENSEÑE CALO gitana_maroc_15@hotmail.com ES K SOI SEVILLANA MI PADRE ES GITANO PERO MI MADRE PAYA Y LA GENTE DE MI PAPA SE BURLAN DE MI POR NO SABER CALO GRASIAS

  6. ShU_fLaMeNkA_ApAsIoNá dice:

    er kalo e lo mejos de lo mejos, vele oro der weno

  7. carlos vega dice:

    pues el lenguaje calo es lo mejor del momento

  8. ARACHI_KALY dice:

    HOLA AMIGOSSSSSS
    K OS PUCHO ?
    POS DIKELA K AVILLELO A PUCHAR K KAMELO K M PONGUISELEIS
    UNAS FRASES EN ROMAÑÉ PA PODELAR PONICELARLAS EN EL MSN
    UN CHUMENDO D UNA KALÍ K OS CAMELA EN UNDEVEL
    XAOOOOOOOOOOOOO

  9. adri dice:

    ola yo soi mestizo i me gustaria aprende ablar calo
    pa eso tengo sangre gitana i kiero k aver si arguien me puede
    enseñar seria un orgullo pa mi elgitanero_19@hotmail.com agregarme

  10. tincia dice:

    No es con “G”?! Gitano?

  11. toni1de3 dice:

    a tincia
    En efecto, gitano es con “g”. Parece que tanto usar “k” en vez de “qu”, “w” en vez de “gu”, “x” en vez de “por” y otros cambios que algunos realizan conscientemente para parecer más… ¿modernos?, les ha hecho olvidar las normas ortográficas. Qué pena.

  12. lydia dice:

    kiero k me djen unas frases en kalo bsks wapo kuiaros!!

  13. EL RICHAr juncal.flamenco.69.89@-... dice:

    yo tambien cino gitano agregamee juncal.flamenco.69.89@.. y de berda el calo es lo mejol k ai pero ya se ta perdiendo to … nuestras constumbres y to … y es una pena …

  14. meRcheRa_17 dice:

    aLmaa si eL caLo es lO mejoR..yO desde pekeÑina lO e abLao poR mi padRe ke es gitanO y mi madRe meRcheRa..wenO nga ntonceS kieN kieRa saeR aLgo maas ke me cOnteeStee..nga ntonceeS..]*

  15. Saray dice:

    pues nas yo sus digo k el clao es bn facil es asta k lo bas cogiendo enga beseles xakaitos

  16. gitana_moza_17 dice:

    agremarme chachos:la_jitanita_de_cai

  17. toni1de3 dice:

    A todos aquellos que han manifestado querer saber o saber más caló

    En esta página NO se enseña caló.
    No por nada, es que no sabemos. Solo se ha tratado el tema de pasada como se hace con tantos otros.

    De todas maneras, aquí van una serie de enlaces a sitios dedicados de alguna manera al caló/romaní. Espero que algunos de ellos os sean útiles en vuestro empeño.

    diccionario castellano-caló
    http://html.rincondelvago.com/diccionario-castellano-calo.html
    portal de lengua caló
    http://www.eldigoras.com/eldyele/lng12otraslenguascaloromane.html
    la lengua gitana en España
    http://www.geocities.com/webromany/notas_gramaticales/dos_ejemplos/la_lengua_gitana_en_espana.html
    centro de estudios gitanos
    http://cveg.cv.funpic.org/index.php
    curso gratuito de caló
    http://www.wikilearning.com/curso_gratis/curso_de_calo_idioma_gitano/26125
    curso de romaní
    http://www.emagister.com/lenguaje-romani-cursos-1055190.htm
    estudios romaníes
    http://www.radoc.net/radoc.php?doc=romani_studies&lang=es
    vocabulario y enlaces
    http://www.picodeoro.com/spanish/story/archive1/story/story4.html
    comunidad gitana
    http://www.cachipen.net

    Dado que los comentarios de aquellos que saben hablar caló no han aportado ni una sola palabra en caló (la palabra y su traducción, se entiende) para enseñar algo a aquellos que lo solicitan, que una gran parte de comentarios se resumen en “agrégenme” (y esto no en el messenger) y que hay en la Red numerosos sitios para comentarios y contactos personales, este hilo de comentarios queda CERRADO.

Deja tu Comentario