Paronomasia

Son parónimos dos o más vocablos que se diferencian tan sólo por la vocal acentuada o por la variación de una sola letra. También lo son aquellos que aunque se escriben igual tienen sentidos diferentes.

Los primeros son parónimos por sustitución y los segundos son parónimos por homonimia.

Algunos ejemplos de sustitución:

eva-uva, amo-amó, ingles-inglés, una-uno-une-uní, mota-moja, soda-sopa-sota-sola, paramos-páramos, mota-mora-mona-moda-mofa-moza, célebre-celebré, tras-tres-tris…

Algunos ejemplos de homonimia:

cura (religioso) / cura (sanación) , vela (de cera) / vela (de barco)…

Podemos realizar frases con ellas, como por ejemplo:

Un hombre a hombros del miedo.

No suelo permanecer en el suelo.

El soldado ha soldado la tubería.

Coloca la masa sobre la mesa.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *