Pimiento

Pimientos¿Sabías por qué llamamos PIMIENTO a cierto vegetal?

Curiosa la etimología de esta planta herbácea anual, de la familia de las solanáceas, con tallos ramosos de 4 a 6 dm de altura, hojas lanceoladas, flores blancas y fruto en baya hueca de color verde, rojo o amarillo.

Proviene del término latino pigmentum, ‘color para pintar’, que ya tenía la acepción de ‘condimento’ en la Edad Antigua y que fue derivando hasta pimienta, nombre con el que se conoce el fruto del pimentero, una baya redonda, carnosa y rojiza que se torna negra o pardusca cuando se seca; aromática, ardiente y de gusto picante.

Dejemos, por ahora, la pimienta y veamos el pimiento, planta de origen americano, en donde el ají (término proveniente del dialecto taíno que se hablaba en el Caribe) de hollejo, carne y semilla picantes, se muele una vez seco para fabricar la cayena o pimienta roja.

Los incas comercializaron este vegetal al que los aztecas llamaron chil, que en náhualt mantiene el mismo significado, y que actualmente ha derivado en chile.

Por confusión inicial o por analogía, los españoles llamaron pimiento; a la planta que trajeron a Europa desde el Nuevo Mundo. De ella obtenían, una vez secado y molido, un condimento de sabor fuerte y picante muy similar a la pimienta que venía de oriente con un coste elevado. Más tarde el nombre de la planta pasó a designar al fruto.

En general los pimientos españoles constituyen una variedad europea de grandes y suaves frutos, más picantes los verdes y más dulces los rojos (de los que se obtiene el pimentón; una vez secados y molidos).

Claro que también están los de Padrón —que “unos pican y otros non”—, los morrones, los piquillo, las guindillas…

Los húngaros son más picantes y se usan reducidos a polvo. Los africanos, llamados de Tabasco, son los más ardientes. O eso dicen.

Con tanta historia no se entiende que sea tenido por cosa poco importante en frases del tipo de: Me importa un pimiento, Y un pimiento, dando a entender que nos da igual alguna cosa, que no nos importa. Claro que también ocurre los mismo con otros vegetales y es corriente sustituirlo en la frases citadas por un bledo, un comino, un rábano… La explicación creo pueda estar en su pequeño tamaño.

No hay comentarios

Deja tu Comentario




Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR